1 thought on “dsc08464”

  1. Marysia Galbraith said:

    Translation according to Romuald Zdwonarz: KOPIJA S PŁANA ŻICHLINA . Warszwskoj gubiernij, Kutnowskaja U/…/ –poniżej,w obramowaniu podobnym do mapy Polski:,, Kostielnaja zjemlja/ziemlia/ —-tłumaczenie: ,,kopia z planu Żichlina /Żychlina/” —-niżej: ,,Kościlna ziemia /kościelne pole , kościelnyteren, grunt/”

    In English: “Copy of the Map of Zychlin.” And below that, “Church land.”

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s